No exact translation found for اتفاق خدمة خاصة
Computer
Education
Law
Politics
Bank
Translate German Arabic اتفاق خدمة خاصة
German
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
-
AO-SF {Ausbildungsordnung Sonderpädagogische Förderung}, abbr., {educ.}more ...
- more ...
- more ...
-
اتِّفاق [ج. اتفاقات] ، {قانون}more ...
-
اتِّفاق {سياسة}more ...
- more ...
-
اتِّفاق [ج. اتفاقات]more ...
-
اتِّفَاق [ج. اتِّفَاقَات]more ...
-
اتِّفاق {سياسة}more ...
-
اتِّفاق {سياسة}more ...
- more ...
-
اتِّفاق [ج. اتفاقات] ، {قانون}more ...
- more ...
- more ...
-
اتِّفاق [ج. اتفاقات] ، {سياسة}more ...
-
اتِّفاق [ج. اتفاقات]more ...
-
اتِّفاق {قانون}more ...
-
اتِّفاق [ج. اتفاقات]more ...
- more ...
-
اتِّفاق [ج. اتفاقات]more ...
-
اتِّفاق [ج. اتفاقات] ، {سياسة}more ...
-
اتِّفاق [ج. اتفقات]more ...
- more ...
-
اتفاق الائتمان {بنوك}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.يصنف”خبراء“ اللجنة، حتى الآن، ضمن فئة الخبراء اللاستشاريين المعينين بعقود قصيرة الأجل، ومن ثم جرى توظيفهم في إطار ”اتفاقات الخدمة الخاصة“. ويخصص هذا النوع من الاتفاقات للحالات الوحيدة المؤقتة.
-
So übernahm die Abteilung beispielsweise bei Disziplinaruntersuchungen im Zusammenhang mit der Schleusung von Flüchtlingen in Ostafrika sowie sexueller Ausbeutung in Westafrika die Koordinierung von Ad-hoc-Arbeitsgruppen, denen zusätzlich zu Ermittlern auch Experten auf Gebieten wie Medizin, Menschenrechte, Kinder- und Flüchtlingsschutz, Recht sowie Beratung bei sexuellem Missbrauch angehörten, die von anderen Organisationen abgestellt oder im Rahmen von Sonderdienstverträgen tätig waren.ومثال ذلك أن الشعبة قامت، في التحقيقات المتعلقة بتهريب اللاجئين في شرق أفريقيا والاستغلال الجنسي في غرب أفريقيا، بتنسيق فرق عمل مخصصة شملت، بالإضافة إلى المحققين، خبراء معارين من وكالات أخرى أو بناء على اتفاقات للخدمة الخاصة، في مجالات مثل الطب وحقوق الإنسان وحماية الأطفال واللاجئين وإسداء المشورة في حالات إساءة استعمال القوانين والاعتداء الجنسي.